Claudia Fontes, El Problema del Caballo | l 'Argentina真主安拉2017威尼斯双年展

Luogo:威尼斯Nazione:意大利
策展人:Andrés Duprat
表演者:克劳迪娅·方特斯
Testo di Riccardo Bianchini
幻想之家©Inexhibit, 2017

克劳迪娅·方特斯《马的问题》雕塑阿根廷威尼斯艺术双年展展出4L

克劳迪娅·方特斯,《卡巴洛的问题》,2017,雕塑装置;foto©展品

Claudia Fontes, El Problema del Caballo | Padiglione dell 'Argentina真主安拉2017威尼斯艺术双年展

我们的纪念,我的崔运动è bloccato come se l ' animal fosse congelato, domina il在阿根廷57°威尼斯艺术双年展。

La scultura è il pezzo forte del lavoro卡瓦洛问题El problem del Caballodi)克劳迪娅丰特斯(1964年布宜诺斯艾利斯公报),阿根廷歌剧委员会,阿根廷歌剧委员会Andres Duprat.这是我的作品,我的作品,我的作品,我的作品,我的作品,我的作品,我的作品,我的作品,我的作品。

歌剧的完美之处è不同的景象。这是阿根廷的丰富性,我的历史,马的历史,我们的历史città阿根廷的美洲拉丁美洲,这是一个自然的冲突,工业化的历史,这是一个自然的复兴,这是一个动物的历史,这是一个生产的力量。Infine, simbolizza il stesso di nazione and l ' apertamente不赞成的想法,考虑过时的想法,è una velata al formato stesso della Biennale che, fondata nell 'Ottocento, è ancora oggi basata sul conetto di partecipazione national, idea che la Fontes考虑过时的和che apertamente不赞成。

安科拉,vi è阿根廷的国家之路;1892年的“第一次行动”Il Ritorno della Spedizione Indiana戴尔'artista阿根廷Ángel Della Valle在崔,esattamente进来了卡瓦洛问题, sono rappresentati UN cavallo bianco Ed una Donna priigioniera。La Fontes vede nel dipinto di Della Valle un esempio di arte apologetica, intesa a celebration are La nascita Della nazione阿根廷così来" la sottrazione violenta da parte delello Stato di terre abitate da popolazione native nel corso del 19°secolo "

一个estamente, trovo il背景concettuale de卡瓦洛问题UN po’oscuro;Per mia mancanza, senza dubbio。Ciò非stante, la纪念碑的组合della Fontes è indubbiamente di grande forza visiva和l '平衡的动力学和不稳定的delle苏数字davvero的力量。我们的歌剧(over vero più grande del realale),在Ron Mueck的歌剧中,我们的歌剧是真实的节奏。

克劳迪娅·方特斯《马的问题》2017年阿根廷威尼斯艺术双年展1号展品

克劳迪娅·方特斯《马的问题》雕塑阿根廷威尼斯艺术双年展3L号展品

克劳迪娅·方特斯《马的问题》雕塑阿根廷威尼斯艺术双年展展出2L

克劳迪娅·方特斯,《卡巴洛的问题》,2017,雕塑装置;foto©展品


链接sponsorizzato

2017威尼斯艺术双年展|信息与设计

2017威尼斯艺术双年展|信息与设计

2017威尼斯艺术双年展|信息与设计


Altro a Venezia

威尼斯

威尼斯


爱游戏爱体育官网

Baidu
map